Die Chillout-Tagebücher

Only 26% of English users are native speakers. Many non-native speaker can use English but are not fluent. And many of them are on the internet, since written English is easier than spoken English. As a result, there are countless uses of English on the internet that are not "idiomatic".

生巧滑嫩,性情娇软,放入舌尖,无需咀嚼,口腔的温度就能将它融化,巧克力独有的浓醇香气瞬间便可唤醒味蕾。

By extension, a "thing that makes you go hmm" is something or someone which inspires that state of absorption, hesitation, doubt or perplexity hinein oneself or others.

That's life unfortunately. As a dated BE speaker I would not use class, I would use lesson. May be it's the standard Schwierigkeit of there being so many variants of English.

前调:橘子、苹果、木兰,中调:牡丹、茉莉、白醋栗,后调:檀木香、琥珀、麝香。

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

You don't go anywhere—the teacher conducts a lesson from the comfort of their apartment, not from a classroom. Would you refer to these one-to-one lessons as classes?

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Although we use 'class' and 'lesson' interchangeably, there's a sense rein which a course of study comprises a number of lessons, so we could say:

Cumbria, UK British English Dec 30, 2020 #2 Use "to". While it is sometimes possible to use "dance with" rein relation to website music, this is unusual and requires a particular reason, with at least an implication that the person is not dancing to the music. "With" makes no sense when no reason is given for its use.

As I always do I came to my favourite Talkshow to find out the meaning of "dig rein the dancing queen" and I found this thread:

No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you're just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean?

缀有闪亮迷人的仿水晶,绽放吸睛光彩,还有象征“爱”和“无尽”的装饰,是送给挚爱的礼物之首选!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *